“河南省华夏典籍外译与传播决议中心”是河南大学与中共河南省委外事使命委员会办公室配合共建的决议平台,于2020年10月获批。该中心依托河南大学外语学院,从事华夏文化、华夏典籍的多语种翻译实践妖媚婷儿 户外,决议华夏文化、华夏典籍外译的标准、策略与礼貌,探索华夏典籍对据说播的有用路子。
该中心领有一支涵盖英、俄、日、德、法、韩等多个语种、年纪结构合理的翻译梯队。吴雪莉、刘炳善、张今、王宝童等老一辈人人译笔深湛,号称楷模;郭尚兴、刘泽权、杨朝军等新一代学者孜孜栽植,收成斐然;白玉杰、侯健、张博、张晓晖等后生西宾在翻译规模初露头角,康庄大道。中心成员兼攻典籍翻译表面与实践,前期效果坚实丰厚。该中心依托的河南大学外语学院领有翻译本科、翻译硕士和翻译学博士妖媚婷儿 户外完好的培养体系,并设有翻译表面决议所。
该中心积极响应国度呐喊,工作华夏文化“走出去”,为省委、省政府、省内院校及机构提供高质料的翻译工作,促进“一带一齐”沿线国度对河南的了解,鼓励文化规模内的庸俗疏浚与配合;尽力于普及华夏文化外译与传播的水平,哄骗华夏文化优秀资源开展翻译决议,建立华夏文化外译术语库,建立东谈主才人人智库,出书华夏文化翻译作品和决议专著,举办国内和国际翻译讨论会;完善政产学研一体的东谈主才培养体系,强化实践教学,培育能讲好中国故事和河南故事的翻译东谈主才,培育可担大任的文化翻译和传播东谈主才,工作华夏文化对据说播,充实战略东谈主才储备,保险“一带一齐”诞生的告成推广。
一、成员大概
(一)厚爱东谈主简介
杨朝军,无党派,博士,教训,博士生导师,河南大学外语学院院长,英语谈话文学决议中心主任,《外文决议》主编,河南省特聘教训,国际领略谈话学协会会员(ICLA),寰宇生态翻译与领略翻译学会副会长,中国翻译协会人人会员,河南省翻译协会副会长,河南省翻译硕士教学请示委员会委员,开封市第十届、十一届政协委员、第十二届政协常委,河南省中小学幼儿园西宾教训人人,河南省教训科学人人库人人,河南省优秀西宾,河南省教学名师,河南省教训厅优秀教训贬责东谈主才,河南大学第十五届学位评定委员会委员。在Journal of Linguistics,《外语教学与决议》、《中国翻译》等国表里着名期刊发表论文50多篇,在高等教训出书社、科学出书社等出书文章(含译著)、讲义等20部,主握和参与国度社科基金名目、省部级名目10余项,省厅级以上奖励多项。
白玉杰,女,1979年7月降生,博士,河南大学外语学院副教训、硕士生导师,河南省翻译协会理事、“河南省优秀翻译使命者”,兼任《外文决议》裁剪。主要决议规模为翻译表面与实践、中国玄学典籍英译。
论文
1.“立足典籍传播普及中国文化软实力”,《前沿》,2011.07
2.“读者离原文有多远——基于阐释学的视角看典籍翻译”,《长城》,2013.05
文章
《中国传统玄学典籍英译语境旅途探索》,科学出书社,2020
名目
1.“中国玄学典籍英译语境骨子性决议”(13YJCZH002),教训部东谈主文社科决议后生基金名目,主握,已结项
2.“基于提高学生跨文化交际身手的英语西宾培养策略决议”(2013-JSJYYB-011),河南省西宾教训课程编削名目,主握,已结项
侯健,博士,副教训,硕士生导师,河南大学翻译表面决议所长处,《孔学堂》杂志长聘译者,决议主义:翻译表面与实践。
代表性论文:
也谈诗歌翻译的“种子移植”(《外文决议》,2013)
相遇在濠梁之上:再论安乐哲与郝大维的《中和》英译(《异邦语》,2016)
“格义”翻译标准的双向性比拟(《目田军异邦语学院学报》,2017)
古典儒家认识“中和”新释新译(《广译》,2017)
英国汉学家修中诚的《大学》《中和》英译(《国际汉学》,2019)
译者的“扭捏”——论修中诚对中国古代玄学的编译(《中国翻译》,2021)
代表性文章:
推而行之:《中和》英译决议(科学出书社,2014)
代表性名目:
汉学家修中诚的典籍英译决议(2016年度河南省玄学社会科学估量打算名目,已结项)
(二)决议员简介
英语
郭尚兴,男,汉族,河南大学外语学院教训、河南大学名师、异邦谈话学与应用谈话学硕士点牵头导师、河南省外语科研基田主干决议东谈主员之一,翻译学博士生导师,河南省译协常务理事。主要为本科生教训《翻译》、《中国文化史(英文)》,为决议生教训《翻译史》、《翻译表面与实践》等课程。主要决议主义为翻译表面与实践、中国典籍英译决议、汉英中国文化类辞书编纂特别决议。2019年荣获中国译协颁发的“资深翻译家”称呼。
名目
主握完成国度社科基金名目两项:“中国传统玄学术语英译决议(BYY014)”和“中国玄学典籍英译决议(07BYY012)”,国教委名目1项“中国文化英译决议(教留[1994]99号)”,主握和参与省部级名目十余项。
代表性文章
1.《新编中国文化史(英文版)》,上国外语教训出书社,2019.04.
2.《汉英中国玄学辞典》,上国外语教训出书社,2010.10.
3.《中国儒学史(英文版)》,上国外语教训出书社,2011.01.
4.《中国文化史》(全英文,62万字)河南大学出书社,1993.(国表里第一册系统、全面地用英语先容中国文化的册本,国内20多所大学英语专科用作讲义。)
5.《汉英中国玄学辞典》,河南大学出书社,2002.06.
6.《翻译表面与实践》(凹凸册,60万字),天津东谈主民出书社,2003.10.
主要译著
1.《罗马文学舆图》,上海交大出书社,2017.10.
2.《周末读完意大利史》,上海交大出书社,2009.04.
3.《错位的情谊》,青岛出书社,2007.02.
4.《心灵的距离》,青岛出书社,2007.02.
代表性论文
[1]郭尚兴.论中国想想文化术语翻译的历史文化语用学视角[J].中国外语决议,2019,6(01):84-91+140.
[2]郭尚兴.试论中国宗教典籍的译介原则[J].宗教经典汉译决议,2016(00):32-38.
[3]郭尚兴.试论中国宗教典籍的译介原则[J].中国外语决议,2014(00):98-102.
[4]郭尚兴.中国传统玄学典籍英译范式初论[J].中国翻译,2014,35(03):30-35+128.
[5]郭尚兴.论中国古代科技能语英译的历史与文化领略[J].上海翻译,2008(04):59-62.
[6]郭尚兴.汉英文化类辞典编纂要端举论——以《汉英中国玄学辞典》为例[J].上海翻译,2006(03):49-53.
[7]郭尚兴.中西文化现代化轨迹比拟特别影响[J].河南大学学报(社会科学版),2005(06):113-117.
[8]郭尚兴.论中国传统文化在跨文化翻译中的几个问题[J].河南大学学报(社会科学版),2001(03):91-93.
[9]郭尚兴,王跃洪.试论谈话学表面对翻译实践的作用[J].河南大学学报(社科版),1997(02):86-89.
[10]郭尚兴.论商标的配置与翻译[J].中国科技翻译,1995(04):28-31.
[11]郭尚兴.汉译英教学应加强中国文化的内容[J].中国翻译,1995(06):27.
[12]郭尚兴.论中国文化英译时传统特色的保握[J].上海科技翻译,1995(03):11-13.
[13]郭尚兴.《圣经》英译史趣[J].上海科技翻译,1994(04):1-3.
[14]郭尚兴.论汉译英译文果真的词汇处理[J].河南大学学报(社会科学版),1993(05):72-78.
[15]郭尚兴.试论中国文化术语的英译原则[J].河南大学学报(社会科学版),1992(05):96-99.
刘泽权,河南省特聘教训,河南大学外语学院二级教训、博士生导师,博士后配合导师,新加坡国立大学翻译决议博士。社会兼职包括国度社科基金名目评审人人、国度留学基金名目评审人人,中国英汉语比拟决议会语料库谈话学专科委员会常务理事、中国英汉语比拟决议会语料库翻译学专科委员会常务理事、中外谈话文化比拟学会翻译文化决议会常务理事,中国红楼梦学会人人会员、河南省红楼梦学会第一副会长等。曾先后担任燕山大学国际配合处处长兼国际教训学院院长,燕山大学出书社社长、总裁剪兼期刊社社长等职。决议兴味包括语料库翻译决议、批判性话语分析、功能谈话学、体裁写稿等。主握国度社科基金在研名目一项(中华学术外译《中中语明的发祥》),主握完成国度社科基金名目三项,其中要点一项(“两岸三地百年女性文学翻译史论”)、一般两项(“《红楼梦》中、英文语料库的创建及应用决议”、“《红楼梦》汉英文化大辞典编撰决议”)。近10余年在META: Translators’ Journal(SSCI、A&HCI检索)、《中国谈话学报》(SSCI、A&HCI检索)和《中国翻译》、《外语教学与决议》、《现代谈话学》等国际、国内专科中枢期刊发表论文40余篇。
代表性论文
1.(2008). Translating tenor: with reference to the English versions of Hong Lou Meng. Meta, 53 (3): 538-549.
2.(2015). Some problems of CCD 6th edition: with a call for a corpus-based Chinese lexicography, Journal of Chinese Linguistics, 43 (1): 196-214.
3.(2008).《红楼梦》中英文平行语料库的创建,《现代谈话学》,4: 329-339.
4.(2008).国表里显化决议概述,《中国翻译》,5: 55-58.
5.(2008).《红楼梦》中的习语特别翻译决议,《外语教学与决议》, 6: 460-466.
6.(2011).《红楼梦》四个英译本的译者格调初探.《中国翻译》,1: 60-64.
7.(2012).基于平行语料库的汉英文学翻译决议与辞书编纂——以《红楼梦》“吃”熟语特别英译为例,《中国翻译》,6:18-22.
8.(2014).四大名著汉英平行语料库的宏不雅谈话特征决议,《语料库谈话学》,1: 34-46.
9.(2015).假如林语堂翻译《红楼梦》——基于互文的文化翻译实证探索,《中国翻译》,2: 90-95.
10.(2016).基于语料库的《红楼梦汉英文化大辞典》编纂决议,《红楼梦学刊》,5: 202-224.
11.(2016).基于语境的《红楼梦》报谈动词翻译显化决议,《外语与外语教学》,4: 124-134.
12.(2016).两岸三地百年女性文学翻译史论构建的意旨与标准,《中国翻译》,3: 26-33.
13.(2017).大陆现现代女翻译家群像——基于《中国翻译家辞典》的扫描,《中国翻译》,6: 25-32.
14.(2018).《老东谈主与海》六译本的对比分析——基于名著重译视角的覆按,《中国翻译》,6: 86-90.
15.(2019).张佩瑶中国翻译话语的体系构建与效果,《中国翻译》,5:103-111.
16.(2019).多身份舌人的意旨妥协与危急处理:系统功能视角的口译个案自我分析,《外语教学与决议》,51 (5): 746-759。
17.(2021) .数字东谈主文视域下的名著重译多维评价模子构建,《中国翻译》,5: 25-34.
代表性文章
(2010/2012).《<红楼梦>中英文语料库的创建及应用决议》,北京:光明日报出书社.
主握的代表性名目
1.(2005). 2005年度国度社会科学基金一般名目“《红楼梦》中、英文语料库的创建及应用决议”,批准号:05BYY028。
2.(2010). 2010年度国度社会科学基金名目“基于《红楼梦》中、英文语料库的汉英文化大辞典编撰决议”,批准号:10BYY011。
3. (2015). 2015年度国度社会科学基金要点名目“基于语料库的两岸三地女性文学翻译 史论”,批准号:15AYY004。
4. (2021). 2021年度国度社会科学基金中华学术外译名目《中中语明的发祥》,批准号:21WKGB008。
5. (2008). 2008年度河北省社会科学基金名目“中国古典文学四大名著汉英平行语料库及检索平台的创建”,批准号:HB08BYY008。
姜玲,博士,教训,硕士生导师,现任外语学院副院长。2005-2006年度、2014-2015年度两次公派赴哈佛大学谈话学系访学,2013-2018年任河南大学《外文决议》裁剪部主任。河南省教训厅学术技能带头东谈主,河南省高等学校后生主干西宾,开封市优秀西宾,河南省优秀西宾,河南省高等学校优秀共产党员,中国先秦史学会国粹双语决议会常务理事。主握各级各种名目11项,参与各级各种名目34项;出书学术专著、译著7部;在外语类中枢期刊和其他学术期刊发表学术论文、译文47篇;得到科研优秀奖励11项。主要决议主义为英语谈话学、应用谈话学、英汉谈话对比与翻译。
代表性论文
英语复合疑问句,《外语教学》1989(3)。
从语境看行径主语译为状语从句的技巧(第二作者),《中国科技翻译》2000(4)。
系统对应说与乔姆斯基治愈表面,《外语教学》2001(6)。
系统对应说与转念机制(第一作者),《河南大学学报》2001(3)。
英语联加状语的语篇功能,《外语与外语教学》2002(1)。
英语专科基础阶段读写交际课实验敷陈,《河南大学学报》2002(3)。
礼貌原则与构建和谐社会,《谈德与闲雅》2008(2)。
“来”和come“去”和go对比决议,《河南大学学报》2008(5)。
英国师范教训大学化的旅途与启示,《河南大学学报》(社会科学版)2009(4)。
原型模子论与原型规模论对比决议,《河南大学学报》(社会科学版)2013(2)。
元伦理学视角下good的意旨特别汉译决议,《伦理学决议》2017(2)。
《跨谈话视角下的汉语句法学》介评,《外语教学与决议》2017(2)。
英语全称量词的语义语用分析,《河南大学学报》2020(4)。
代表性文章
《英语系统对应说决议》(第一作者),河南大学出书社,2002年。
《英语句型的动态决议》(矫原来)(第二作者),清华大学出书社,2005年。
《建构世界共同体——全球化与共同善》(第二译者),江苏教训出书社,2006年。“十一五”国度要点典籍。
《英汉隐喻句对比决议》,河南大学出书社,2008年。
《英语句型治愈大全》(第一作者),河南大学出书社,2019年。
主握的代表性名目
系统对应表面的探讨和应用,河南省教委东谈主文、社会科学估量打算名目,1997。
河南省高等学校后生主干西宾资助方针名目:英汉隐喻句的领略决议,2007。
河南省教训科学“十二五”估量打算要点立项课题:河南省大学生翻译身手培养与评估体系诞生决议,2012。
河南省玄学社会科学估量打算名目:英汉语主宾不合称性对比决议,2013。
河南省玄学社会科学估量打算名目:中国生谚语法表面调动决议,2019。
张璟慧(1977-),女,汉族,九三学社社员。文学博士后、教训、博士生导师。河南大学英语谈话文学决议中心副主任、河南大学异邦文学决议所长处、河南大学英好意思文学决议所长处。河南省异邦文学与比拟文学学会副会长。主要决议兴味是文艺好意思学。已出书独著专著2部、译著1部,发表独著论文40余篇。颓丧主握完成省部级科研名目5个、博士后国度级名目1个。在研1个国度社科名目。2017年9月,独著专著《想象创造东谈主自己——加斯东•巴什拉的想象玄学》获河南省玄学社会科学优秀效果一等奖。2009年9月,独著专著《神态即意旨》获河南省玄学社会科学优秀效果二等奖。2012年10月,独著论文《情爱与抑制——以〈膺惩鸟〉为例》获河南省玄学社会科学优秀效果三等奖。2015度河南省教训厅“学术技能带头东谈主”。
梅冰,男,汉族,河南新县东谈主。博士毕业于新西兰奥克兰大学教训专科。河南省英语谈话文学决议中心办公室主任,河南大学外语学院教训,硕士生导师。兼任新西兰奥克兰大学教训与社会使命学部荣誉决议员。决议主义:估量打算机赞成谈话学习、外语西宾教训、学术英语教学。近五年,累计以中、英文发表学术论文17篇,其中SSCI索引论文12篇,SCI索引论文2篇,CSSCI索引论文1篇;出书学术专著1部,英文讲义1部。索引论文1篇;出书学术专著1部,英文讲义1部。
付江涛(1978-),男,汉族,文学博士、教训、硕士生导师。现任教于河南大学外语学院。河南大学英好意思文学决议所决议员,河南省异邦文学与比拟文学学会通知长。主要决议兴味是中西文学比拟决议、现现代文艺表面。已颓丧出书专著2部、译著2部、口译讲义4部,颓丧发表论文32篇(其中1篇A类的SSCI起首期刊,12篇CSSCI起首期刊)。颓丧主握完成省部级科研名目2个、厅级名目8个。获厅级东谈主文社科优秀效果奖6次。
张玉红(1972-),河南太康县东谈主。河南大学外语学院副教训,文学博士,硕士生导师。1989-1996年就读于河南大学外语学院英语谈话文学专科,1993年获文学学士学位,1996年获文学硕士学位并留校任教。2008年在上国异邦语大学获文学博士学位。主要学术兴味为英好意思文学决议。连年来发表学术论文10余篇,出书专著1部,译著1部,并主编教参2部。另主握或进入科研名目10余项。
李香玲,中共党员,博士,副教训,河南大学外语学院副院长,硕士决议生导师、寰宇教训硕士优秀请示西宾,寰宇教训硕士优秀贬责使命者,河南省高等学校后生主干西宾,河南省教训厅学术技能带头东谈主,河南省教学斥候,开封市优秀西宾。主要决议主义是领略谈话学、语用学、外语教学表面。三十家出书社出书专著3部,在中枢学术刊物上发表本专科学术论文16篇,均为独著。面前主握国度社会科学基金名目1项,教训部社科基金名目1项,省级名目8项,省级教学效果奖3项。主要教训过的课程有《详细英语》《领略谈话学》《英语谈话学》《英汉谈话对比》等。
代表性论文
英汉语义重合罢了句法因素衔接的领略机制,《外文决议》,2019(3),独著。
采集新词群文化领略论,河南大学学报(社会科学版)。2021(3).
代表性文章
汉语兼语式的语义重合与话语功能的领略语法决议(独著),北京:科学出书社, 2015.
构式语法决议(合著),北京:外语教学与决议出书社,2020.
新编英语实用教程(编者),河南省本科高等学校“十四五”估量打算讲义名目,河南大学出书社,2021.
主握的代表性名目
国度社会科学基金名目,英汉语义重合景象的领略语法决议(19BYY112)
教训部东谈主文社科名目,汉英谈话中兼格“兼”的领略机制决议(12YJC740051)
河南省社科估量打算名目,汉语兼语式的语义交融决议:领略语法视角(2010FYY011)
河南省社科估量打算名目,英汉语语义重合的领略决议(2013CYY008)
河南省社科估量打算名目,英汉语中语义重合的句法衔接功能领略决议(2018BYY003)
杨清平,1963年降生,副教训,博士。决议主义:翻译表面与实践。河南省优秀翻译使命者(2016)。
发表论文《应用翻译的礼貌与原则应当若何表述》(《上海翻译》),出书译著《异:奇谈篇》(北京:外语教学与决议出书社)。
李关学,男,1986年6月毕业于河南大学外语系,获文学学士学位,之后在河南大学外语系任教。1998-1999年在苏丹担任石油部管谈局管谈三公司英语翻译,2003-2006年在河南大学外语学院攻读硕士学位,2006年毕业,获文学硕士学位。现专科技能职称为副教训,任硕士生导师。
进入使命以来,主要承担外语学院的英语专科本科和决议生教学使命,曾先后担任英语本科第一教研室主任、第二教研室主任、《中学英语园地》主编、《外文决议》裁剪以及寰球决议生外语教学教研室主任等职。
曾荣获开封市优秀西宾称呼;曾先后得到河南大学教学优秀奖、河南大学西宾授课质料大赛一等奖、二等奖等奖项。2015年10月被河南省教训厅评为河南省西宾教训人人。
主要从事的学科为英语谈话文学,主要的决议主义为英语语法、英汉对比决议与翻译、英语教学等。
波及翻译的主要效果包括:
译著:《科学谈话》,北京大学出书社,2015年。
论文:
[1]“谈more和less与than结构搭配的形态、意旨及译法”,《安阳师范学院学报》,2002年第3期。
[2] “论翻译中文化元素的遗失及应酬策略”,《牡丹江师范学院学报》(哲社版),2006年第1期。
[3]“话语诬陷的语用学阐释”,《安阳工学院学报》,2009年第3期。
[4]“表情模式面面不雅——表情、类型学及多半语法》述介”,《信阳师范学院学报》(玄学社会科学版),2015年第1期。
王运河,河南西华县东谈主,1987年毕业于河南大学外语系,硕士决议生,现任外语学院副教训,硕士生导师。发表论文“诗不应平直即是,而应该隐有所指”等,《招标、投标与企业告示》副主编,参与两项国度社科名目,一项省级名目,主握多项厅级名目。
任凤梅,女,1976年降生,中共党员,副教训,英语系西宾,硕士决议生导师,上国异邦语大学硕士毕业,主要决议规模:谈话学、翻译、教学法。河南大学翻译专科硕士决议生导师,已请示翻译硕士十余东谈主,参与开封自贸区翻译名目。
文章:
1.《现代英语教学发展与编削的新想路》,吉林大学出书社, 2014.
2.《英语实用积极词汇》(英汉双解),河南大学出书社, 2009.
代表性论文:
1. A cognitive grammar approach to relative antonyms, Chinese Lexical Semantics (15thWorkshop, CLSW 2014, Macao, China, June 9-12, 2014, Revised Selected Papers), 2014.11
2. A grounding approach to the semantic meaning of the light verb DA, Chinese Lexical Semantics (14th Workshop, CLSW 2013, Zhengzhou, China, May 2014, Revised Selected Papers), 2013.9
3.采集谈话传播的模因论解读,河南社会科学, 2010(5).
4.标示表面的语勤快能阐释,河南社会科学, 2009(6).
5.汉语委婉语的文化根源各异及语勤快能探寻,黑龙江高教决议, 2012(6).
6.新闻标题的修辞与汉译技巧,新闻可爱者, 2008(10).
7.互文视域下的新闻语篇分析,新闻可爱者, 2010(6).
8.法律语篇的互文本性外领略机制,天中学刊, 2010(4).
9.非握续性动词时意旨的情境植入探索——以通盘昔时时为例,外文决议, 2016(3).
代表性名目:
1.针对河南边言的初中英语音标教学模式决议,河南省教训科学估量打算课题, 2015-2016.
2.汉语动词时意旨的情境植入决议,河南省社科估量打算名目, 2014-2016.
3.河南省小学英语讲义适用性探员与分析,河南省教训厅西宾教训课程编削决议名目, 2013-2014.
4.汉语动词时意旨的领略语法决议,河南省教训厅东谈主文社科决议名目,2013-2014.
5.河南省旅游城市双语文化诞生决议,河南省教训厅东谈主文社科决议名目,2009-2010.
6.基于领略视角的汉英空间-时候隐喻对比决议,河南大学科研基金名目, 2009-2010.
7.《高档英语》教学中学生自主学习身手详细培养模式探索,河南大学教学编削名目, 2009-2011.
丁岚,中共党员,副教训,硕士生导师。决议兴味是翻译表面与实践、英语教学等。曾获河南省高校英语教学竞赛一等奖、“河南省教学斥候”称呼、河南省“翻译河南”优秀效果一等奖、河南省教训教训表面与实践征文比赛一等奖等。2003年得到东谈主事部翻译阅历(CATTI)二级笔译文凭,2018年获聘“大河采集传媒集团国际传播人人”。
代表性论文
1.《从上到下的视角—浅论体裁学在翻译教学中的应用》,中国外语,2005
2.《再想教训教训—从往返行径表面启程》,河南工业大学学报,2010
3.《电影片名翻译的生态翻译学视角》,电影文学,2011
代表性译著
1.《天主、国度、适口可乐》,广西东谈主民出书社,2003
2.《英语好意思文——心灵的距离》,青岛出书社,2007
主握的代表性名目
1.翻译教学新模式决议,河南大学教改名目,一等奖,2010
2.翻译硕士学位课程《旅游翻译》景教结合教学模式决议,河南省社科联名目,二等奖,2011
马应聪,博士,副教训,硕士生导师,寰宇体认谈话学决议会理事,主要决议主义为:领略谈话学、英语教学、英汉语对比决议等。连年来,论文发表于国内伏击外语类专科刊物《外语教学与决议》《异邦语文》《山东外语教学》等20余篇,已出书专著2部:《英语非东谈主称构式的领略决议》《英语完成体的领略决议》。主握1项省社科估量打算名目、1项省社科联名目、1项省教训厅东谈主文社科决议一般名目、1项省“十三五”教训估量打算名目、1项省博士后资助名目、1项校级教改名目;行为主要完成东谈主进入国度社科基金名目3项、省部级社科名目3项及10余项厅级东谈主文社科名目;曾屡次荣获厅级和校级教学及科研奖,专著《英语非东谈主称构式的领略决议》获省教训科学优秀效果一等奖。
代表性论文
1. 2020.《体验性心智、意旨与感性;咱们的体魄若何产生会通》评介[J].外文决议, (2): 102-104+110.
2. 2020.汉语谚语的隐转喻分析——以含场地词“上〞“下〞的空间四字格谚语为例[J].谈话教训, (2): 79-85.
3. 2020.汉语词汇语义构建的领略理据再探——基于语料库的“火"的语义分析[J].中州大学学报,(2): 79-84.
4. 2014.领略谈话学发展的新趋向——《领略谈话学:趋同与蔓延》述评[J].谈话教训, (2): 92-95.
5. 2013.空间位移动词的整合认识框架决议——以enter类动词为例[J].外文决议, (2): 29-34.
6. 2013.空间位移动词的整合词汇化模子决议[J].山东外语教学, (3): 9-14+104.
7. 2013.《非东谈主称构式:一项跨谈话视角的决议》评介[J].外语教学与决议, (2):308-318 .
8. 2013.英语面前完成进行体构式的决议追忆与分析——基于《领略谈话学》期刊(2009)的分析[J].成齐师范学院学报, (1): 92-95.
9. 2011.《领略谈话学新主义》介评[J].异邦语文, (1): 139-141.
10. 2010.也谈荀子的谈话体认辩证不雅[J].长江师范学院学报, (3): 146-148.
11. 2010.英语专科课程期末检修的信效度实证决议[J].西南农业大学学报(社会科学版), (1): 132-135.
12. 2009.论汉英句法各异对翻译实践的影响[J].甘肃农业大学学报(详细版),44: 119-121.
代表性文章
1. 2020.英语面前完成进行体构式的领略决议[M].郑州:河南大学出书社.
2. 2017.英语非东谈主称构式的领略决议[M].北京:科学出书社.
主握的代表性名目
1. 2020年度河南省玄学社会科学估量打算名目:非东谈主称构式的领略修辞决议(2020CYY021)
2.河南省教训厅2019年度东谈主文社会科学决议名目:领略社会谈话学视域下《人命册》中谈话与华夏文化模子的互塑作用决议(2019-ZDJH-613)
3.河南省教训科学“十三五”估量打算2018年度一般课题:语篇衔尾与连贯表面在河南省寰球决议生英语教学中的作用决议(2018-JKGHYB-0018)
4. 2015年度河南省社科联、河南省经团联调研课题:英语面前完成进行体的领略构式语法决议(SKL-2015-1491)
张珂,中共党员,博士,副教训,硕士生导师。主要决议主义:应用谈话学、功能谈话学、领略谈话学
代表性论文
1.论《高档英语》中的修辞教学——以转喻和提喻为例,《安阳师范学院学报》2010(4).
领略视角下汉语存现构式的语篇组合模式决议,《华中师范大学学报》(东谈主文社会科学版)2010(5).
论英语新闻报谈中的文化误读景象,《中国报业》,2016(22).
4.领略谈话学与历史词汇学决议的交融调动——《领略谈话学与词汇演变》述评《外文决议》,2018(1).
5.英汉语隐现构式中隐匿类动词的领略对比决议,《谈话教训》,2018(2).
代表性文章
《英汉语存现构式的领略对比决议》,2009,上海:上海社会科学院出书社。
主握的代表性名目
河南省教训科学“十二五”估量打算课题:传统与现代的碰撞:解构视角下《高档英语》教学模式建构再想考,2012.
度河南省西宾教训课程编削决议名目:高校英语师范专科高年级精读课教训文化模式建构的想考, 2013.
想象式移动联系构式特别意旨建构决议,河南省玄学社会科学估量打算名目, 2014.
年想象式移动联系构式的体验性领略阐释,河南省教训厅, 2014.
新时期河南省高等院校文化战略决议,河南省科技厅, 2016.
孙李英英语谈话文学博士,副教训,英国埃克塞特大学走访学者(2019-2020),英国领略谈话学决议会会员。决议规模:领略谈话学、对话句法和语用学。已主握和参与国度及省厅级名目多项,在《现代外语》等刊物上发表论文多篇;曾获河南省教训系统教学技巧竞赛一等奖,授予“河南省教学斥候”称呼。
代表性论文为“基于形态介入的会话含意推导:对话句法视角”,代表性文章《平行结构的互动领略决议》,代表性名目是“汉语独白平行结构的互动领略决议”、“河南省农村外语教训师资近况与对策决议”。
丁立,外语学院翻译系,博士,副教训。
代表性论文
1.语篇衔尾变异的翻译策略决议——以《尤利西斯》第18章为例[J].上海翻译,2022(01):82-87.
2.好意思英典型智库的“一带一齐”话语决议——基于语料库的视角[J].谍报杂志,2021,40(06):102-110+81.
3.报谈动词的评价意旨及英译覆按——以王熙凤的“笑谈”为例[J].上海翻译,2021(01):77-82.
4.多身份舌人的意旨妥协与危急处理——系统功能视角的口译个案自我分析[J].外语教学与决议,2019,51(05):746-759+801.
5.网站土产货化中的简化景象特别影响——基于语料库的翻译共性决议[J].英语决议,2016(01):83-91.
主握的代表性名目
1.河南省玄学社会科学估量打算年度名目,“《尤利西斯》的汉语译介及译者话语构建决议”,在研。
2.河南省教训厅名目,“量性结合的《尤利西斯》翻译格调决议”,在研。
3.河南大学决议生英才方针名目,“基于语料库的西方智库中国酬酢形象话语分析”,结项。
4.开封市玄学社会科学估量打算调研课题,“国外媒体话语中的开封形象决议”,结项。
温晓梅,1979年1月降生,无党派东谈主士,翻译系西宾,博士决议生,副教训,硕士生导师。
学习经历:
1998.09-2002.06,河南大学异邦语学院,英语谈话文学,学士。
2007.09-2010.03,上海交通大学异邦语学院,英语谈话文学,硕士。
2014.09-2020.03,上海交通大学异邦语学院,异邦谈话文学,博士。
决议主义:西方古典文论,文学翻译
教学:
正在教训的课程
《详细英语(1、2)》,专科必修,英语专科本科一年级
《英语会话》,专科选修,历史文化学院明德班三年级
科研:
A.代表性论文
1.论朗吉努斯“高尚”视域下的艺术“想象”《安徽大学学报(玄学社会科学版)》2017(2):67-74。(CSSCI)
2.审好意思爱怜的想象空间与乔治·爱略特的践诺主义书写《河南大学学报(玄学社会科学版)》2017(6):94-101。(CSSCI)
B.在研代表性科研名目
1.第一参与东谈主进入国度社会科学基金名目“20世纪英好意思文论的法国资源决议”(2018年立项),该课题拟于2022年7月结项
2.以第一参与东谈主进入河南省玄学社科名目“莫迪亚诺演义生计主题决议”(2020年立项),该课题面前在研
3.主握河南省教训厅高校东谈主文社会科学名目1项:“乔治·艾略特演义中爱怜好意思学的政事向度决议”(2022年立项),该课题面前在研
炎萍,外语学院英语系,硕士,讲师
代表性论文
1出书:想想的翅膀[J].现代出书,2015(03).
2勇气的涵义——普利策列传奖获奖作品<勇敢者的画像>瓦解[J].译林(学术版) 2012(03).
3《史记·秦始皇本纪》英译决议[J].外文决议2021(01)
4.文学与一又友——析韦恩·布斯的文学伦理月旦[J].牡丹江师范学院学报2014(04).
5.现代性与身份烦闷——读艾伦·德波顿《身份的烦闷》[J].枣庄学院学报2014(01).
6.深层生态学文化视域中的《狼图腾》[J].江苏技能师范学院学报2012(01).
7.从现代到后现代——多媒体在大学英语教学中的作用批判[J].甘肃聚集大学学报(社会科学版)2010(06).
主握的代表性名目
1.2016.6河南省教训厅东谈主文社科估量打算要点名目(厅级)转向抑或追忆--后现代语境下西方文学伦理学决议(完成)
2.2021.7河南省教训厅东谈主文社科估量打算名目(厅级)形象学视角下《史记·秦始皇本纪》英译决议(完成)
3.河南大学决议生英才方针名目,“好意思国排外主义的话语历史分析决议”,在决议。
申少帅,博士,副教训,硕士生导师。决议兴味为英汉对比与翻译、领略语法特别皮汉语中的应用、河南边言探员与决议。
代表性论文
辛永芬、申少帅,豫北华夏官话的小称类型与语义功能, CLASW2022会论说文。
Shen, Shaoshuai. The Study of Content Restriction of Mandarin yǒu Measure Construction. In Yunfang Wu, Jia-Fei Hong, & Qi Su (Eds.): CLSW2017. Springer, Heidelberg.
牛保义,申少帅.《领略语法在文学决议中的应用》(2014)述介[J].外语教学与决议, 2016(5): 788-793.
Shen, Shaoshuai, Lu, Bing & Zhuang, Huibin. On dou in Kaifeng Dialect. In Minghui Dong, Jingxia Lin, & Xuri Tang (Eds.): CLSW 2016. Springer, Heidelberg.
代表性文章
牛保义、李香玲、申少帅,《构式语法决议》.北京:外语教学与决议出书社, 2020.
申少帅(译)《超卓西宾器具包》.北京:中国后生出书社, 2020。(McGill, R. M. (2015). Teacher Toolkit: Helping You Survive Your First Five Years. London: Bloomsbury Education.)
主握的代表性名目
河南省玄学社会科学估量打算年度名目“基于原始语根假说的英汉词汇系统音义同样性比拟决议”(2021CYY031)
中国谈话资源保护工程专项任务“河南汉语方言探员·漯河”(YB1803A003)
中国谈话资源保护工程专项任务“河南汉语方言探员·鹤壁”(YB1723A004)
俞琳,中共党员,博士,副教训,硕士生导师,河南大学《外文决议》裁剪部办公室主任、国际领略谈话学协会会员、好意思国领略科学协会会员、《领略谈话学着名讲座(系列丛书)》裁剪助理、Cognitive Semantics裁剪助理等。主要决议主义为领略谈话学、事件语义学、类型学等。
代表性论文
Yu, L. (2022).Deconstructing and reconstructing the event integration model in a more hierarchical way.Open Journal of Social Sciences, 10(3): 152-169.
Yu, L. (2022). Event Philosophy: Ontology, Relation and Process.Advances in Literary Study, 10(1), 120-127. doi:10.4236/als.2022.101009.
Yu, L. (2022). A Critical Review of “V + Dào” Construction in Mandarin. Open Journal of Modern Linguistics, 12(1), 9-22. doi: 10.4236/ojml.2022.121002.
俞琳、杨朝军. (2022).交融与调动:大数据战略下构式语法决议的新发达——第二届构式语法决议高层论坛会议综述.外文决议, (2): 23-28.
Yu, L. & C., Yang. (2021). Positive psychology in second and foreign language education. System, 103(8): 1-3. SSCI一区。
俞琳. (2021).互相事件谈话类型学决议的多维覆按.外文决议, 2021, 9(2): 8-18.
Yu, L. (2021). An Event Integration Approach to Lexicalizations of Action Correlating Events—A Case Study of “V + Dào” Construction in Mandarin. Open Journal of Modern Linguistics, 11(3), 335-360.
Yu, L. (2019). So Similar, So Different – A Corpus-driven Method of English Periphrastic Causatives. International Journal of Language and Linguistics, 7(6), 263-268.
Yu, L. (2019). What Happened to “The King Had His Daughter Sent for” – A Multi-Perspective Approach to English Periphrastic Causative Construction. Open Journal of Modern Linguistics, 9(5), 343-353.
俞琳、李福印,2018,同归殊途:再论Leonard Talmy的谈话玄学想想,《谈话学决议》(第二十四辑),57-70页。
俞琳、李福印,2018,事件交融视角下“V到”构式的动补类型嬗变,《外语与外语教学》,第1期,72-83页。
俞琳、李福印,2017,《领略科学视阈下的动词表征和加工》(2015)述介,《外语教学与决议》,(CSSCI检索),第4期,634-638页。
俞琳、李福印,2016,因果联系谈话表征决议中的CiteSpaceⅢ对比分析,《现代外语决议》,第3期,9-15页。
主握的代表性名目
河南省社科估量打算名目,《基于现代汉语“V1-V2”复合词的事件交融历程特别领略机制决议》(2019CYY022)
杨丽梅,陕西汉中东谈主,副教训,博士决议生,硕士生导师,主要决议主义为谈话学、翻译、外语教学,主握省部级名目一项,参与省部级名目五项,发表学术论文20余篇,出书专著一部,东谈主社部翻译阅历二级(笔译)。
代表性论文:“要”的领略决议:情境化视角,发表于《外语教学》2014年第3期。
代表性文章:表情动词“要”的领略决议,河南大学出书社,2022年出书。
主握的代表性名目:2017年河南省玄学与社会科学估量打算名目“英汉表情动词领略对比决议”。
张姗姗,1987年9月生,中共党员,博士,副教训。
独著专著:
《旷野诗》,外语教学与决议出书社,2019
独著论文:
1.《<荒漠>的戏仿旷野与城市危急》,齐市文化决议(CSSCI),2021.01
2.《论<弗兰肯斯坦>中当然不雅与地舆空间的嵌套》,河南教训学院学报(玄学社会科学版)》,2021.01
3.《论<达·芬奇密码>的空间叙事》,河南教训学院学报(玄学社会科学版),2019.02
科研名目:
“英国当然诗歌传统与现代生态诗歌的兴起决议”,2016年国度社科基金一般名目,参与第四名,已结项。
“现代英国征象变化诗歌决议”,2019年国度社科基金后生名目,参与第三名,在研。
“地舆空间视域下早期英国女性哥特演义决议”,2019年河南省教训厅东谈主文社科名目,主握,已结项。
“词块教学法对提高英语专科学生语用身手的有用性决议”,2018年河南省社科联课题,主握,已结项。
5. “玛丽·雪莱的政事玄学想想决议”,2014年河南省教训厅东谈主文社科名目,主握,已结项。
俄语
张红,硕士生导师、河南省高校科技调动东谈主才(东谈主文社科)、河南省特聘教训、开封市优秀西宾。乌克兰国立基辅谈话大学走访学者、俄罗斯圣彼得堡大学俄罗斯谈话文学博士、黑龙江大学异邦谈话文学博士后流动站出站东谈主员。中国博士后基金名目评审人人、河南省学位委员会第四届学科评议构成员、河南省主干决议生导师。
代表性论文:
1)Параметрические прилагательные оценки фигуры человека в русской картине мира на фоне китайского языка Культура и текст (ВАК) 2021. 1
2)试论现代俄语中情谊体现形态的隐喻模式问题《中国俄语教学》2021/4
3)俄汉情谊-心智谓词的语义-句法特征《欧亚东谈主文决议》2019.1
4)俄汉情谊言语动词语义-句法对比描写《外语学刊》2016.4
5)俄汉情谊-心智现象谓词的语义句法互动《外语学刊》2012.2
6)情谊谓词的语义转移《中国俄语教学》2016.3
7)情谊现象谓词的语义题元分析《中国俄语教学》2015.2
8)莫斯科语义派系视域下动词的语义类别《中国俄语教学》2014.2
9)神情谓词的语用鲜艳《中国俄语教学》2013.1
10)俄汉情谊现象谓词的语义-句法对比描写《中国俄语教学》2011.3
11)政事言语中生理隐喻的领略分析《中国俄语教学》2010.4
12)情谊动词语义因素在其句法运作中的投射《外文决议》2014.1
13)诗篇的谈话文化分析《外文决议》2015.2
14)诗篇中脸色的象征意旨《外文决议》2017.4
代表性专著:
1)《俄汉神情动词语义—句法对比描写》(专著)科学出书社2016年7月
2)《Лексико-семантическоепредставлениевнешнегообликачеловекавсовременномрусскомязыкевсопоставлениискитайским》彼得堡大学出书社2008年8月
代表性名目:
1)俄汉动词语义—句法集成对比决议2012年国度社会科学基金名目(151849)
2)俄汉神情动词语义联系对比描写2012年第52批中国博士后科学基金(2012M520777)
3)俄汉神情动词语义—句法整合对比决议2013年河南省高校科技调动东谈主才(东谈主文社科)4)俄汉神情动词语义-句法对比决议(SKL-2010-1286) 2010年度河南省社科联调研课题
5)河南省高校俄语东谈主才培养模式(SKL-2012-1890)2012年度河南省社科联调研课题
王志坚,硕士生导师,博士、副教训。河南大学外语学院俄语系主任,俄罗斯下诺夫哥罗德国立大学走访学者,教训部MTI专科评估人人。
代表性论文:
1)俄语被迫句在演义中的语义审好意思功能《中国俄语教学》2016.1 CSSCI扩展版
2)俄语描写词名词化特别转喻想维《中国俄语教学》2010.4外语类中枢CSSCI
3)俄汉诗歌语音预想功能的共通性《中国俄语教学》2006.1外语类中枢CSSCI
4)俄语空间前置词语义扩展机制《中国俄语教学》2003.4外语类中枢CSSCI
代表性专著:
《俄语被迫句的多维决议》科学出书社2015年
《俄罗斯诗学决议》河南大学出书社1999年
代表性名目:
刻下英语课堂教学的失语症与编削对策国度基础教训实验中心2007.4—2010.5
周瑞敏,博士、教训、硕士导师。现为河南大学外语学院西宾,乌克兰国立异邦语大学走访学者、俄罗斯东谈主民友谊大学走访学者。主要决议主义为平时谈话学、俄语语法学和俄罗斯诗学。在国表里刊物上发表学术论文近30篇,出书文章2部,参编讲义3部,得到省级奖励3项。主握完成国度社科名目一项、省社科名目一项,参与国度级及省部级以上科研名目3项。
闫吉青,硕士,教训,硕士生导师,决议主义为现代俄罗斯文学。在《俄罗斯文艺》等中枢期刊发表论文30多篇;出书专著《俄罗斯生态文学论》(合著,2006年8月,东谈主民文学出书社出书);主握完成2016年度国度社会科学名目《“俄语布克奖”获奖作品决议》、2002-2004年度河南省教训厅东谈主文社会科学后生名目“俄罗斯生态文学决议”等。
于晓利,博士,副教训,硕士生导师,决议主义为俄罗斯文学。在《俄罗斯文艺》、《人人文艺》等杂志发表论文多篇。主握完成2020年度河南省教训厅东谈主文社会科学名目“茨维塔耶娃长诗的空间相识与精神建构”,主握2022年度河南省玄学社会科学名目“茨维塔耶娃长诗的空间相识决议”等。
孙雪森,博士,副教训,决议主义为俄罗斯文学与俄语教学。在《俄罗斯文艺》等期刊发表论文10余篇,出书猫海盗系列译著5部,主握或参与省部级名目5项。
史想谦,博士,副教训,决议主义为俄罗斯文学。主握一项中国博士后科学基金第63批面上资助名目。在《现代异邦文学》和《目田军异邦语学院学报》等中枢期刊发表论文3篇,出书专著一部《俄罗斯<古史编年>决议》(社科文件出书社,2020年),该书入选第八批《中国社会科学博士后文库》,荣获“优秀博士后学术效果”,并荣获2020年度河南省高校玄学社会科学优秀决议效果奖。
刘志华,博士,副教训,决议主义为俄罗斯文学。在《俄罗斯文艺》等中枢期刊发表论文5篇,进入国度社科名目2项。
王岩冰,博士,副教训,决议主义为谈话学,在俄罗斯发表ВАК论文5篇。
陈学貌,博士,副教训,决议主义为俄罗斯文学;在《异邦文学动态决议》、《俄罗斯文艺》等中枢期刊发表论文3篇;主握2021年度国度社会科学基金名目《俄罗斯民间动物故事的叙事艺术决议》。
日语
兰立亮,博士(后),副教训,硕士生导师,外语学院日语谈话文学决议所长处。决议主义:日本近现代文学、文艺学;大江健三郎文学决议。
一、论文
[1]兰立亮.跨界叙事与身份认可——大江健三郎《优好意思的安娜贝尔·李寒彻颤栗早逝去》论[J].国外文学,2015,(04):144-152+157.
[2]兰立亮.个东谈主记忆与历史册写——大江健三郎《躬行径我拭去泪水之日》的历史叙事探析[J].异邦语文,2015,31(04):19-24.
[3]兰立亮.边际想象与狂欢书写——析大江健三郎《开脱危急者的探员书》的狂欢化叙事[J].异邦文学,2013,(06):56-61+158.
[4]兰立亮.性别叙事的另外一种可能——大江健三郎《松手的绿树》叙事策略探微[J].目田军异邦语学院学报,2013,36(05):116-120+128.
[5]兰立亮.大江健三郎《静静的生活》的女性叙事探蕴[J].日本决议,2012,(02):118-122.
[6]兰立亮.文本游戏与历史册写——大江健三郎《同期代的游戏》叙事策略探蕴[J].日语学习与决议,2011,(01):104-108.
[7]兰立亮.大江健三郎演义谈话实验探微[J].日本问题决议,2009,23(03):43-48.
[8]兰立亮.形态的意旨——大江健三郎演义的第一东谈主称叙事[J].外语决议,2006,(06):71-74.
[9]兰立亮.大江文学与隐喻想维[J].目田军异邦语学院学报,2003,(05):94-97.
[10]兰立亮.大江健三郎《别了,我的书!》的互文性叙事与晚期风
格[J].外文决议,2021,9(02):25-32+45+106.
[11]兰立亮.大江健三郎《万延元年的足球队》的时空叙事与身份认可[J].外语教训决议,2021,9(01):69-76.
[12]兰立亮.大江健三郎《感化院少年》的个体叙事与主体建构[J].东北亚外语决议,2020,8(04):45-49+64.
[13]兰立亮.大江健三郎《水死》的戏剧叙事与伦理指向[J].外文决议,2020,8(04):54-61+105.
二、文章
专著:《大江健三郎演义叙事决议》,科学出书社,2015。
《大江健三郎演义诗学决议》,科学出书社,2021。
译著:《岛崎藤村作品选》,上国外语教训出书社,2010。
《拉迪盖之死》,上海译文出书社,2020。
三、科研名目
国度社科基金名目“日本现代演义个体叙事与伦理建构决议”(18BWW031),主握东谈主,在研。
教训部东谈主文社会科学决议名目“叙事学视线中大江健三郎演义决议”(10 YJC752019),主握东谈主,结项。
教训部东谈主文社会科学决议名目“大江健三郎演义表面决议”(15YJA752004)主握东谈主,结项。
四、荣誉与奖励
第八届“孙平化日本学学术奖励基金”三等奖。
河南省2016年度教训系统教学技巧大赛一等奖并获河南省教学斥候称呼。
郑宪信,九三社员,硕士,副教训,硕士生导师,日语系主任,寰宇高等学校大学日语教学决议会通知长;中国日语教学决议会常务理事;中国日语教学决议会河南分会通知长;河南省翻译系列高档职称评审委员会委员。决议主义:日语谈话学、日本文化。
一、论文
[1]郑宪信.日语教导词替代的功能分析——兼与汉语比拟[J].河南大学学报(社会科学版),2007,(04):58-62.
[2]郑宪信.日本东谈主自尽行径背后的文化因素探析[J].河南大学学报(社会科学版),2008,(05):144-148.
[3]郑宪信.日语词汇学教学初探[J].天津市教科院学报,2008,(04):84-85.
[4]郑宪信.论日语中的复合助辞「とは」[A].日本学论丛(第一辑)——缅想王铁桥教训从教40周年专集[C].南开大学出书社,2013:66-73.
[5]郑宪信.日语指称联系的功能分析[J].安阳师范学院学报,2006,(01):121-123.
二、文章
专著:《汉日篇章对比决议》(第一作者),河南大学出书社,2005。
编辑:《日本学论丛第二辑--第三届东亚日本学国际讨论会专辑》,河
南大学出书社,2018。
译著:《眠狂四郎恶棍控》(中),重庆出书社,2018。
讲义:《日语教程》(副主编),光明日报出书社,2003。
三、科研名目:
1.国度“九五”估量打算社会科学基金名目:《汉日篇章对比决议》(96BWWO24)
主要进入东谈主,结项。
2.教训部东谈主文社会科学决议名目“舶载书目次”决议——以日本宫内厅
书陵部藏《舶载书目》(2015JXZ1853),主要进入东谈主,结项。
3.河南大学社科名目:汉日篇章对比决议- -以不详为中心(XK01085)
主握东谈主,结项。
孙文,副教训,博士,硕士生导师。
决议主义:主要从事中国及日本汉文古文件整理与决议、日本晚世学术史及中日文化疏浚史决议、东北亚地域原住民(满通古斯、阿伊努)谈话文化决议。
一、论文
[1]孙文.《华夷变态》所辑“风评话”非全为长崎原件[J].文件,2009,(04):167-172.
[2]孙文.重构东亚古典闲雅的表面尝试——“汉籍比拟文件学”决议[J].河南大学学报(社会科学版),2013,53(03):128-135.
[3]孙文.汉日同形词对比决议的追忆与掂量[J].励耘学刊(谈话卷),2012,(02):257-264.
[4]孙文.林上珍《满清有国论》考原[J].中国典籍与文化,2010,(02):91-96.
[5]孙文.论“幸福”非“日本造的汉语”词[J].外文决议,2015,3(02):33-37+104-105.
[6]孙文.走近阿伊努:一个已经被气愤的民族的学术史[J].日本学刊,2008,(01):85-97+160.
[7]孙文.《智证巨匠请来目次》义疏[J].中国典籍与文化,2006,(03):102-107.
[8]近代东亚玄学话语中被附件了条目的多半性与世界史,(译文,原作者:中岛隆博,孙文译),澳门理工学报(东谈主文社会科学版),2014.07(中国东谈主民大学报刊复印良友《世界史》2014.12全文转载)
二、文章
专著:《唐船风说:文件与历史》,商务印书馆,2011。
译著:1《探询<西纪行>的政策世界》(合译2),世界常识出书社,2014。
2.《中国文化史迹》(全12册)(国度出书基金名目,合译3),上
海辞书出书社,2018。
3.《中国绘制史》(国度出书基金名目,合译1),上海字画出书社,2020。
古籍整理文章:《大日本史》(国度出书基金名目“域外汉籍珍本文库”,全243卷,承担其中第97-131卷),西南师范大学出书社,2021。
三、科研名目
1.《“舶载书目次”决议——以日本宫内厅书陵部藏<舶载书目>为中心》,
2010年度教训部东谈主文社会科学估量打算名目,主握,已结项
2.《<舶载书目>决议》,2013年度国度玄学社会科学估量打算名目,主握,
已结项
3.《<湖海诗传>整理》,2015年度寰宇高校古籍整理决议名目,主握东谈主,
在研
四、荣誉与奖励
2018年9月,开封市2018年度优秀西宾(开封市东谈主力资源和社会保险局开封市教训局)
张博,1984.10,九三学社,博士,副教训,硕士生导师
一、论文
[1]张博.侵华干戈时期日媒干戈报谈策略决议——以《写照周报》为例[J].新闻传播,2018,(06):30-31.
[2]张博.近代天皇信仰的制造与日本滋扰干戈[J].日本侵华史决议,2017,(04):32-38.
[3]张博.夏目漱石对明治“时间精神”的反省——兼论《心》的天皇制批判[J].日本决议,2016,(01):90-96.
[4]张博.荻生徂徕的训读论[J].深圳大学学报(东谈主文社会科学版),2016,33(02):24-29.
[5]张博.日本江户时间的出书业——从匹夫阅读史视角的覆按[J].古代闲雅,2015,9(01):103-111+114.
[6]张博.二宮尊徳における朱子学の日本化・在郷化——徂徠学と対照する視点から[J].グローバル决议(創刊号),2020.12
二、文章
专著:《日本江户时间的人人文化》,上海三联书店,2014。
译著
1.《新选组血风录》(新订增补版),重庆出书社,2014。
2.《“恶所”习尚志》,上海三联书店,2015。
3.《王安石:立于污流之东谈主》,上海东谈主民出书社,2021。
三、科研名目
1.教训部东谈主文社科估量打算基金名目“历史妥协的关节--近代以改日本的历史教科书问题”(2015JX23676),主要进入东谈主,已结项
2.河南省教训厅东谈主文社科名目“日本现现代女性作者笔下的中国形象对日本来华旅客决策影响决议”(2015-QN-0296),主握东谈主,已结项
3.南京大屠杀史与国际和平决议院课题“日本学者对和平学的领略:危急时间的和平学”(批准号19YJY011),主握东谈主,在研
何晓芳,中国民盟盟员,副教训,硕士。
一、论文
[1]何晓芳.论教训惩责的精神向度[J].教训表面与实践,2022,42(04):27-30.
[2]何晓芳.日僧大智东传少林技击决议[J].体育决议与教训,2021,36(02):63-66+73.
[3]何晓芳.日本岁时文化的内涵及演变——以端午节为例[J].戏剧之家,2018,(10):220-222.
[4]何晓芳.浅析日本传统文化的传承特质——以伊势神宫的“式年迁宫”为中心[J].赤峰学院学报(汉文玄学社会科学版),2014,35(08):129-131.
[5]何晓芳.川端康成的精神世界初探——以《伊豆舞女》《雪国》《古齐》为中心[J].湖北经济学院学报(东谈主文社会科学版),2012,9(11):96-97+143.
[6]何晓芳.川端康成文学决议在中国[J].大学院纪要《二松》(日本),2019,(33).
[7]何晓芳.对于沈从文的《边城》[J].日本闻一多学会会报《神话与诗》(日本),2019,(3).
[8]何晓芳.试论川端康成的《古齐>》[J].文艺空间(日本),2021,(3).
二、文章
译著
《盼愿中国发展》,浙江出书集团东京株式会社,2018。
三、科研名目
1.河南省教训厅名目“日本岁时文化近况特别模仿意旨决议”(2018GH0031),主握东谈主,已结项。
2.《<湖海诗传>整理》,2015年度寰宇高校古籍整理决议名目,主
在研(1528),主要进入东谈主,在研。
3.国度社科基金名目“日本现代演义个体叙事与伦理建构决议”(18BWW031),主要进入东谈主,在研。
冯君亚,河南大学外语学院日语系西宾。硕士,讲师,决议主义:日语谈话文学、日汉谈话对比、日汉互译。本科毕业于西安异邦语学院,硕士毕业于河南大学文学院谈话学与应用谈话学主义,曾留学于日本大耿直学、日本铃鹿国际大学、日本语国际中心。
出书译著
《眠狂四郎恶棍控》系列(下册)(日译汉)。重庆出书社2018,44.6 (万字)
《中国梦与中国谈路》(汉译日,第一译者)浙江出书集团东京株式会社(日本)2018 20(万字)
《社会保险平允与效果分享》(汉译日,第一译者)浙江出书集团东京株式会社(日本)2018,20(万字)
德语
张晓晖,江苏盐城东谈主,副教训,主要决议主义为德国文学、德国文化,已出书《德语单词分类理想记忆》等讲义、译著4部,主握《预想鲜艳视域下的艾兴多夫诗歌决议》等科研名目16项,发表《老子特别谈家学说在德国》等学术论文20余篇,并发表《在不来梅寻找音乐家的思绪》等文学作品300余篇。
侯景娟,女,陕西宝鸡东谈主,副教训,决议主义:德语近现代文学。
主要论文论文:
1.《对外文化传播与中国梦的罢了》,2013/10《中国高等教训》(CSSCI起首期刊,中文中枢),独著。
2.《1950年代联邦德国文学场与君特•格拉斯》,2020/1《南京师范大学文学院学报》(中文中枢),独著。
3.《“爱怜之会通”与“会通之爱怜”——从<六十年来的中国德语文学决议>谈起》,2020/4《中国典籍辩驳》(C扩),独著。
4.君特·格拉斯《铁皮饱读》的象征预想与女性书写,2014/07《山花》(中文中枢),独著。
5.新世纪以来德国君特•格拉斯决议概论,2014/05《山花》(中文中枢),独著。
文章:
《德语文学辞典·作者与作品》,复旦大学出书社,2010年8月,参编。
主握的代表性名目:
德日现代作者的二战记忆与文学书写比拟决议,河南省教训厅东谈主文社会科学决议要点名目,主握,2015-2020,结项。
君特·格拉斯演义艺术决议,河南省教训厅东谈主文社会科学决议后生名目,主握,2013-2014,结项。
凯尔泰斯、君特·格拉斯、大江健三郎干戈叙事比拟决议,河南省教训厅东谈主文社会科学决议一般名目,2011-2012,主握,结项。
君特·格拉斯演义创作决议,河南省社科联调研课题(获一等奖),2014.5,主握。
常璇璇,女,河北唐山东谈主,上国异邦语大学德语谈话文学博士,决议主义为德国文化与中德跨文化交际。
发表论文:
Forschung zu Deutsch-mandschurischen Nachrichten und Deutsch-chinesischen Nachrichten (德国粹术期刊《Harvest》2018/6)
主握名目:
1. 2016年度河南省社科联、河南省经团联名目《文化圭臬表面在河南省高校德语专科跨文化交际课程中的应用决议》,已结项。
2. 2020年度河南省社科联名目《德国现代汉学家萧婷的“丝绸之路”决议文件译介》,已结项。
3. 2023年河南省高校东谈主文社会科学决议一般名目《<德华日报>中的近代中国形象决议》,在研。
吴鹏,博士,副教训。
论文
歌德创作与生平在其书信等翰墨中的响应——以《歌德全集》第36卷为例,载《中国比拟文学》,2019年第3期
Ein Kulturfenster Chinas – „Das gute Leben“ im Magazin für chinesische Sprache und Kultur,载Kulturstraße(《文学之路》),2019年12月
基于语料库的《少年维特之苦恼》两个中译本格调比拟决议,载《德音不忘——西索德语决议七十掠影》,上海三联书店,2020年7月
名目
主握参与河南大学校级教学编削名目多项
主握河南省高校东谈主文社会科学决议一般名目“‘一带一齐’下河南高端专科翻译东谈主才培养模式决议——以德语专科为例”
参与国度社科基金要紧名目“《歌德全集》翻译”
法语
李英华,河南南召东谈主,法国文学博士、副教训、硕士生导师。在各级各种刊物上发表论文多篇,其中C刊3篇。
1、《烦闷与莫名:从莫迪亚诺演义《星形广场》看二战后犹太幸存者的生计相识》,载《河南大学学报(社会科学版)》,(2020年3月被《社会科学文摘》转载,CSSCI)。
2、《暗藏的“犹太性”:蒙田的宗教本相》,载《基督宗教决议》。
3、《各异与衔接:《星形广场》的互文策略》,载《河南大学学报(社会科学版)》。
主握名目多项,如:
1、2020年河南省社科基金名目《莫迪亚诺演义生计主题决议》,在研。
2、2021年河南省本科高校后生主干西宾培养方针《新文科配景下高校法语想政教学决议》,在研。
3、2020年河南省教训厅名目:《星形广场》互文性决议,结项。
4、2018年河南省教训厅名目:后现代语境下莫迪亚诺“占领时期三部曲”的历史册写决议,结项。
许明,男,河南省开封市东谈主,硕士决议生,讲师,1997年06月本科毕业于河南大学,2006年06月硕士决议生毕业于法国蒙彼利埃第三大学文化决议专科,现任外语学院法语西宾。
论文:《奥诺雷·杜尔菲和他的《阿斯特蕾》》
名目:《高校外籍西宾教学贬责决议》等。
李宁,河南鹤壁东谈主,硕士、讲师,2009年毕业于国际联系学院,决议主义为法语教学、汉法翻译等。
发表论文多篇,如:
《<论语>法译本中文化负载词翻译决议》,载《中酬酢流》2、《<小王子>中东谈主物形象分析》,载《中酬酢流》
3、《浅析外语教学中的文化教学》,载《视界不雅》
译著:
1、《咱们一齐说HELLO》,海豚出书社,2021.5
2、《卡斯波和丽莎:咱们有办法》,福建少年儿童出书社,2021.9
韩语
高晶,女,中共党员,讲师,博士,主要决议规模:谈话学、中韩文化对比。